S’il n’y avait qu’une oeuvre de fiction contemporaine à recommander pour une approche littéraire de la gastronomie chinoise, s’il n’y avait qu’un livre à recommander pour une présentation de la cuisine de Suzhou, ce serait sans aucun doute le court roman de Lu Wenfu, intitulé en chinois 《美食家》 měishíjiā, célébrissime en Chine, adapté au cinéma, et traduit en français par Anne Curien et Feng Chen, aux éditions Picquier, sous le titre de Vie et Passion d’un gastronome chinois.
Le roman s’ouvre sur une description haute en couleurs de la façon de consommer une spécialité locale : la soupe de nouilles. Il abonde aussi en références culinaires, en noms de restaurants et de plats fameux. Et comme le dit Françoise Sabban, spécialiste renommée de l’histoire de la gastronomie chinoise, dans sa préface : « Ce roman se déguste une serviette autour du cou. »
Il raconte le parcours parallèle, tragi-comique, depuis la veille de la fondation de la République Populaire de Chine en 1949 jusqu’au début des années 80, en passant par les sombres périodes du Grand Bond en Avant et de la Grande Révolution Culturelle Prolétarienne, d’un gourmet et d’un cadre du Parti.
Ce roman se dévore littéralement, et ne manquera pas de donner au lecteur l’envie d’en savoir plus sur la gastronomie chinoise, voire de faire le voyage jusqu’en Chine pour aller goûter aux nouilles de « première cuisson » du restaurant Zhuhongxing à Suzhou.
Auteur : Lu Wenfu
Titre : Vie et Passion d’un gastronome chinois
Traduit par Anne Curien et Feng Chen
Editeur : Picquier (collection Picquier poche)
ISBN : 978-2-87730-270-8
Publié pour la première fois en 1982
Traduction française datée de 1996
samedi 12 juin 2010
Lu Wenfu : Vie et Passion d’un gastronome chinois
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire